发信人: darkwing()
整理人: yvonneh(2000-11-05 19:36:25), 站内信件
|
1
轻柔的声音寂灭後
音乐将在回忆中荡漾
甘美的紫罗兰枯萎後
敏感的嗅觉中缭绕花香....
同样的
你消逝後
思念将长眠於眷恋之乡
2
温柔的歌声已经消逝
乐音仍在记忆中萦回
紫罗兰花,虽然枯死
意识中尚存花香
玫瑰花瓣,一朝谢去
落英堆成恋人床帏
你去后怀念你的思绪
该是爱情在上面安睡
原为雪莱诗作,不同人译来竟如此不同。
请各位大侠告知哪个译本最好,哪可买到?
有没有英文版的可找到?(法文一窍不通)
多谢 多谢。
-- ※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.96.185.117]
|
|