发信人: mmlydia()
整理人: roy_young(2001-12-07 14:39:46), 站内信件
|
发信人: [email protected] (美梦成真), 信区: English 标 题: Re: 请问「势不两立」英文应该如何说呢? 发信站: 中大资管龙猫资讯天地 (Sat Jun 5 01:29:13 1999) 转信站: dragon!feeder.seed.net.tw!news.ntu!ctu-gate!news.nctu!news.ncu!db.csie. 出 处: bbs.mgt.ncu.edu.tw
==> [email protected] (乌龙院之大师兄) 提到: : 请问各位先进: : 英文的「势不两立」请问应如何说呢?谢谢大家!
incompatible
-- ◎龙猫资讯天地(bbs.mgt.ncu.edu.tw) ◎[Leechu]来自: 140.115.201.72
-- ※ 来源:.网易 BBS bbs.netease.com.[FROM: 202.96.151.222]
|
|