精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>教育园地>>● 英语学习>>【百花齐放】>>【旧精华区】>>Re: answer 839-Re: 请教翻译,thank y

主题:Re: answer 839-Re: 请教翻译,thank y
发信人: mmlydia()
整理人: roy_young(2001-12-07 14:39:45), 站内信件
【 在 [email protected] (Twinkle) 的大作中提到: 】
: lydia,
: First, since I can't write in Chinese, I'll have to use pinyin to ask 
: this question.
: In your 1st translation, where do you get the idea that "speed" means 
: "si wei min jie" or "quick thinking" in English? Just wondering.
: Rgds,
: Twinkle


      dear twinkle,
           young friend, 1. archaic: prosperity in an
      undertaking.      2. the act or state of moving
      swiftly.   4. the sensitivity of a photographic
      film etc.  6. someone or something that appeals
      to one's taste. <<webster's new collegiate dic-
tionary>> p 1133.
           cf.    she had enormous admiration for the
      speed of his mind.(她非常钦佩他思想敏捷。)
      <<english-chinese dictionary(unabridged)>>p 3323.
           with best wishes!        urs mmlydia(lydia)

--
※ 来源:.网易 BBS bbs.netease.com.[FROM: news.foshan.gd.cn]

[关闭][返回]