精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>教育园地>>● 英语学习>>【百花齐放】>>【旧精华区】>>answer 327-literary quotation(42)

主题:answer 327-literary quotation(42)
发信人: mmlydia()
整理人: roy_young(2001-12-07 14:39:43), 站内信件

                   literary quotation(42)
          在大学的英美文学课中有不少典故成语。 学生缺乏
    这方面知识而不甚了了。现慢慢介绍一二。
           
           (42) it's an ill wind that blows nobody good
                       ( 渔人得利、此失彼得)

          语出古斯堪的纳维亚, ill一词来自古斯堪的纳维亚
    语。  这句格言的直译为: ( 使人人遭殃的风才是恶风 )。 
    意译当然就是:“ 渔人得利、此失彼得 ”之义。
    
      e.g.    when fred got hurt in the game, john got a 
         ( 弗来德比赛时受了伤, 约翰获上场, 真是此失彼得.)
    chance to play, it's an ill wind that blows nobody good.
------------------------------------------------------------          
          well, pls, let's enjoy ourselves & learn from 
  
    & help each other & others on bbs.
            TXN       8-)   :-}       lydia     29-7-98 
    WB,  zj bbs 172.26.128.98       mm bbs 172.28.29.122   
            cq bbs 10.150.0.15      dg bbs 172.23.16.88
           fs bbs 172.19.16.68      bbs.sz.gnet.gd.cn
            香山红叶10.6.10.10      bbs.nease.net  
                        bbs.hz.gnet.gd.cn    

--
※ 来源:.广州网易 BBS bbs.nease.net.[FROM: 202.103.164.4]

[关闭][返回]