发信人: januswon(ジャネス)
整理人: ck19780(2003-04-25 00:55:30), 站内信件
|
曲名(きょくめい) アーティスト 作詞(さくし) 作曲(さっきょく)
Automatic 宇多田光(うただひかる) 宇多田光(うただひかる) 宇多田光(うただひかる)
七回目(7かいめ)のべルで受話器(じゅわき)を取(と)った君(きみ)
名前(なまえ)を言(い)わなくても
声(こえ)ですぐ分(わ)かってくれる
唇(くちびる)から自然(しぜん)とこぼれ落(お)ちるメロディー
でも言葉(ことば)を失(うしな)った瞬間(しゅんかん)が一番(いちばん)幸(しあわ)せ
嫌(いや)なことがあった日(ひ)も
君(きみ)に会(あ)うと全部(ぜんぶ)フッ飛(ひ)んじやうよ
君(きみ)に会(あ)えない my rainy days
声(こえ)を聞(き)けば自動的(じどうてき)に sun will shine
It's automatic
側(そば)にいるだけで
その目(め)に見(み)つめられるだけで
ドキドキ止(と)まらない
Noとは言(い)えない
I just can't help
It's automatic
抱(だ)きしめられると
君(きみ)とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
目(め)をつぶるとすぐ
I feel so good It's automatic
あいまいな態度(たいど)が
まだ不安(ふあん)にさせるから
こんなにほれてることは
もう少(すこ)し秘密(ひみつ)にしておくよ
やさしさがつらかった日(ひ)も
いつも本当(ほんとう)のことを言(い)ってくれた
ひとりじゃ泣(な)けない rainy days
指輪(ゆびわ)をさわれば ほらね sun will shine
It's automatic
側(そば)にいるだけで
体中(からだじゅう)が熱(あつ)くなってくる
ハラハラ隠(かく)せない 息(いき)さえ出来(でき)ない
I just can't help
It's automatic
アクセスしてみると
映(うつ)るcomputer screenの中(なか)
チカチカしてる文字(もじ)
手(て)をあててみると
I feel so warm
It's automatic
側(そば)にいるだけで
愛(いと)しいなんて思(おも)わない
ただ必要(ひつよう)なだけ 淋(さび)しいからじゃない
I just need you
It's automatic
抱(だ)きしめられると
君(きみ)とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
目(め)をつぶるとすぐ
I feel so good It's automatic
---------------------------------------------------------------------
auto translated by Hiragana Navi
---------------------------------------------------------------------
---- 「日本語なんでも」
「日本的不思議」
「惡趣味日文風化區」
|
|