精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>影视沙龙>>● 世界电影>>大奖临头>>奥斯卡金像奖>>奥斯卡提名影片两岸三地译名对照表

主题:奥斯卡提名影片两岸三地译名对照表
发信人: dansons()
整理人: fallingstar(2001-02-20 07:40:58), 站内信件
大陆和港台关于外国影片的中文译名一直未能有个统一的标准,尤其是大陆方面, 
不公映的影片是不会有统一的译名的,以前在电影版上我们常用的译名多是以香港 
为主,广州的媒体(广州日报为主)对不公映的影片也多采用香港译名,这往往也造 
成大家看各种新闻报道的不便,根据otc朋友提供的台湾译名,现统计了一份三地 
的译名对照如下,朋友们不妨比较一下几种译名方法,看看孰好孰差。 
  
精华区多了个奥斯卡专栏,包含以下所有提名影片的介绍,有兴趣的朋友不妨一看。 
  
  
英文名                          香港译名        台湾译名        大陆译名 
  
Crouching Tiger Hidden Dragon   卧虎藏龙        卧虎藏龙        卧虎藏龙 
Chocolat                        情迷朱古力      浓情巧克力      (巧克力) 
Erin Brockovich                 伊人当自强      永不妥协        (阿莲正传) 
Gladiator                       帝国骄雄        神鬼战士        角斗士 
Traffic                         毒网            天人交战        (毒品网络) 
Cast Away                       劫后重生        浩劫重生        (荒岛余生) 
Before Night Falls              (暂无)          夜幕低垂        (夜晚降临前) 
Pollock                         (暂无)          波拉克 
Quills                          性书狂人        鹅毛笔 
The Contender                   政界风云        暗潮汹涌 
Requiem for a Dream             (暂无)          梦的弥撒        (梦之安魂曲) 
You Can Count on Me             我可相依        我办事,你放心  (诚信无价) 
Billy Elliot                    跳出我天地      舞动人生        (芭蕾之梦) 
Shadow of the Vampire           吸血惊情        吸血鬼的魅影 
Almost Famous                   不日成名        成名在望        (成名之路) 
O Brother, Where Art Thou       逃狱三王        霹雳高手        (兄弟你在哪) 
Wonder Boys                     古惑教师        完美的男人      (奇迹小子) 
The Grinch                      圣诞怪杰        鬼灵精          圣诞怪杰 
Vatel                           (暂无)          欲望巴黎 
The Patriot                     孤军雄心        决战时刻        (爱国者) 
Malena                          (暂无)          真爱伴我行      (梅琳娜) 
Dancer In The Dark              天黑黑          在黑暗中漫舞 
The Emperor's New Groove        骑呢大帝        变身国王 
Meet The Parent                 非常外父拣女婿  门当父不对      (外父见女婿) 
Perfect Storm                   惊涛骇浪        天摇地动        完美风暴 
U-571                           U-571风暴       猎杀U-571       U-571 
Space Cowboys                   征空救星        太空大哥大      (太空牛郎) 
The Hollow Man                  透明人魔        透明人          (透明人) 
102 Dalmatians                  102斑点狗       一O二真狗 

The Cell                        移魂追凶        入侵脑细胞 
  
注:大陆译名带括号者为某些媒体用名,非统一标准。 
  

[关闭][返回]