发信人: echo119(看上去不美)
整理人: zy64vv(2004-11-13 19:30:02), 站内信件
|
“快停车,前面有房子,我们要唱歌!”思绪被打断了。这才发现同车四人同时想“唱歌”了
说真的,来到这样的山区,大家其实都愿意在草丛中就地解决大小"问题",毕竟这才真正符合老祖宗所组“方便”之词的原意.
但echo和bonnie觉得,这毕竟有着民居,怎么着也得找一个完整意义的“歌厅”去唱一下歌吧,所以断然拒绝了小李子要求在大自然唱同一首歌的荒唐要求。
看到不远处的藏民小村庄,echo和bonnie欣喜若狂冲过去......
在急切的寻觅之下欣然见一藏族老奶奶,交流之下大失所望,她听不懂汉语!
我们用尽所有词汇“洗手间?卫生间?厕所?毛厕?方便?小便?撒尿?
尿尿?......”bonnie甚至连“WC?"都冒出来了, 老奶奶也不明白,echo只有弯腰摆出姿势 , 换来的还是老奶奶满脸的憨笑.
围观的人越来越多。好在围观的人群中有个7岁的小女孩稍通汉语,羞涩的拉着echo的衣襟把同样羞涩的我们带到她家解决了“问题”.
临走,我们向还在门口等着我们的藏民同胞们说着“谢谢了,BYE-BYE”,这回发现老奶奶终于懂了,挥着手一个劲儿地“BYEBYE”着。
一边上车echo和bonnie一边商量着,下次出来唱歌一定要拉着男生们一起,管他呢,就是唱“同一首歌”也比给大家围观好吧。
小李子在车上望着我们的狼狈相,狂笑说:“ECHO,你刚才吓坏老奶奶了,人家以为你肚子疼,叫人去喊乡村医生啦~~~~~~”

---- 因为最美的在心,不在远处... |
|