精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>人文艺术>>● 开卷有益>>K专栏·原创>>vivianwoo专栏>>低级趣味之时间和野花

主题:低级趣味之时间和野花
发信人: vivianwoo(感冒发烧)
整理人: i_am_trueman(2002-09-07 23:57:57), 站内信件
大雨几天之后放晴,天气象是在家拘狠了,这下子撒着欢儿地热。办事等人,只好躲在有空调的书店,知道管不住自己,果然没能空手出来。须事先老实承认的是,我的低级趣味其实不仅限于低俗小说;基本上,我并不是读书——而是捡到篮子里都是菜。

《时间》(well. n. m.,英国,徐继华译)及《野花》,(walters. m.,英国,李茂林译)。787乘1092(毫米)开本的小册子,是柯林斯精品丛书(collins gem)其中两本,辽宁教育出版社2001年9月第一版。

《时间》共分六部分,分别是时间与历法、钟表简史、时间与航海、时间和我们的生活方式、时间与艺术、时间与空间。浅则浅矣,倒也把人类对时间的认识一一说遍,角度尚算新奇,譬如时间与艺术其中一节提到音乐拍号,“4/4,是几乎每种乐曲,但特别是类似绿洲这样的精彩摇滚乐队(注:oasis,英国乐队,这书里所举例子大抵是英国的,令人会心莞尔)的曲子的标准节拍”(p.127)。恍然想到,原来节拍可算人类用时间掌握音乐,或者倒过来说,用音乐掌握时间,的一种方法——你一定也有这样的经验,看书听歌过日子,忽然因其中某种触动(inspiration?我不敢用这么严重的字),一下子遭遇到了一个其实一直在你脑中,但现在终于成型的念头或想法,它未必高深精妙,但对你来说家常而贴切,那种愉悦,子曰:有朋自远方来。

《野花》基本上是一本植物列志,先大概说了说关于花的植物学常识,然后便甘蓝科蔷薇科一个个数下来,每种花都有名字、照片和一段简介,然后列出尺寸大小、生长环境、分布范围和开花时间。许多花虽然熟得不能再熟,譬如veronica(薇诺尼卡,中文名其实叫婆婆纳,但两者给人的联想相差天同地,所以我极端庸俗地偏好前者),但整本书原不过是讨论英伦三岛的常见野花,于我则完全异国风景。犹豫一阵子,想这书尺寸太适合放进手袋随身,啥时候无聊了掏出来养眼,多么合用,好吧好吧。

柯林斯在字典手册百科全书这类出版物里也算大腕,同系列英文版还有《酒典》(wine dictionary)和《六十年代》(1960s)之类,可惜市面英语读物几乎全是百十来字的科普文选(托福以及各类英语考试阅读理解文章的标准体裁和长度),甚煞风景。

这两本译过来文字损失也说不得了,何况封二已经注明是simplified chinese translation(中文简化版,奇怪辽宁教育为什么不把这行英文字也如实翻译过来,多少有误导嫌疑)。我其实时常怀疑自己责中译本过苛,要知道翻译绝非易事,真的动手从头至尾做下来,才会明白有的地方只能let it be,上天既然不容人类造巴贝塔,那么在不同语言之间弄上个把不能言传的歧义,还不跟玩儿似的。
但译文总象是隔靴搔痒,没选择的时候就算了,有条件的话,怎么说还是读原文解恨。

另外这类小册子既然号称图文并茂,印刷水准自然要求高,辽宁美术印刷厂做出来也算看得过眼,只是比起同类外国印刷,譬如我手里现有的几本二手生物学教材,有些细部仍然不太经得起挑剔。

我还是忍不住想象,柯林斯原版应该更精美些。但愿这是我崇洋媚外罢了。

[关闭][返回]