发信人: mmlydia() 
整理人: roy_young(2001-12-07 14:39:44), 站内信件
 | 
 
 
                    literary quotation(55)           在大学的英美文学课中有不少典故成语。 学生缺乏     这方面知识而不甚了了。现慢慢介绍一二。                             (55)   a barmecide feast                    ( 假装的好客、虚情假意)
            语出世界文学名著: <<一千零一夜>>。   这句格言     的直译为: ( 巴米西德的酒宴 )。 意译当然就是:“ 假装     的好客、虚情假意”之义。            e.g.     he had expected a warm welcome, but what                   ( 他曾希望能得到热情的欢迎,可他得到的     he received was but a barmecide feast.     只不过是虚情假意的应酬。)      ------------------------------------------------------------                     well, pls, let's enjoy ourselves & learn from         & help each other & others on bbs.             TXN       8-)   :-}       lydia     18-8-98      WB,  zj bbs 172.26.128.98       mm bbs 172.28.29.122                cq bbs 10.150.0.15      dg bbs 172.23.16.88            fs bbs 172.19.16.68      bbs.sz.gnet.gd.cn             香山红叶10.6.10.10      bbs.nease.net                           bbs.hz.gnet.gd.cn    
  -- ※ 来源:.广州网易 BBS bbs.nease.net.[FROM: news.foshan.gd.]
  | 
 
 
 |