精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>业余爱好>>● 集 邮>>邮品投资>>邮市论坛>>极限明信片的珍罕性

主题:极限明信片的珍罕性
发信人: [email protected]()
整理人: danhan(2002-01-08 23:29:54), 站内信件

* 极限明信片的珍罕性

    关于极限明信片的珍罕性,最近在极限集邮界引起了一场争论。一方认为:

“制作极限明信片的日期是判定一枚极限片是否珍罕的决定因素”;而另一方认

为:应考虑到“极限片三要素在各自范围内的相关珍罕性”的总和以及合成的难

度和完成日期三个方面,而不单单只看其销戳的日期。
    前者的依据是应鸿先生翻译《FIP极限集邮评审专用规则实施细则》第4条第

4款:“极限片的珍罕性取决于组成极限片三要素在该领域的相对珍罕性,取决于

制作难度或制作日期的早晚”。
    对此,有人将其理解为:规则考虑的不是三要素各自的“早晚”,而是三要

素综合起来的“早晚”——即销戳的早晚。之所以有这种理解,其关键就在于该

译文中的两个字——“或”与“该”。
    由于一个“或”字,就使人有理由从上述条文中的“相对珍罕性”、“制作

难度”和销戳的“早晚”,这三者当中挑选出一个最重要的并由这一项来决定极

限片的珍罕性,因此也就只能选择销戳的“早晚”了。
    由于一个“该”字所代表的主体不明确,如果将其所代表的主体认定为“极

限片”,因此而把“三要素”和“极限片”来比较,也就只能将这三“个要素”

综合起来考虑了。这样考虑的结果自然也是邮戳销得越早越珍罕了(特别是1974

年以前的极限片)。
    然而,规则要“以英文文本为准”,这句话的原文是:The rarity of a ma
x-
imum card depends on the relative rarity of one the three elements in 
its
scope the difficulty of realising it and/or the date of the realizatio
n.
    笔者将其译为:
    “极限片的珍罕性取决于三要素之一在其范围内的相关珍罕性,完成的难度

/或完成的日期”。
    由于原文中使用了“and/or”,因此只译为“或”而不译出“和”的意

来显然是片面的。其次是“one”和“its”译法。这首先要解决one是

词呢,还是数词。笔者以为,它应是数词“1”,“one the three
 
elements”应译为“三要素之一”。解决了“one”的问题,“it
s”
就迎刃而解了,它应是one的物主代词,因此,“one the thre
e 
elements in its scope”就应移位“三要素之一在其范

内”了。
    如果笔者的上述译文不错的话,那么极限片的珍罕性不但取决于销戳日期的

晚,还应取决于完成它的难度以及三要素在其各自范围内的珍罕性,把这三者加

来的总和,才是整个极限片的珍罕性。
   本文原载于1999.2.16中国集邮报  

--
※ 来源:.网易虚拟社区北京站 http://bj.netease.com.[FROM: 202.96.190.124]

[关闭][返回]