发信人: yoshiki()
整理人: vlai(2000-06-06 17:02:52), 站内信件
|
Winter, again
演唱:GLAY作詞,作曲:TAKURO
無口な群衆、息は白く、歴史の深い手に引かれて
幼い日の帰り道、凛と鳴る雪路を急ぐ
街灯の下ひらひらと、凍える頬に舞い散る雪
目を閉じれば昔のまま、厳しくも日々強く生きてる者よ
いつか二人で行きたいね 雪が積もる頃に
生まれた街のあの白さを、あなたにも見せたい
逢いたいから、恋しくて、あなたを想うほど
寒い夜は、未だ胸の奥、鐘の音が聞こえる
のしかかる雲を見上げて、時の速さの流れに問う
誰もが抱く悲しみの、終着駅は何処にあるのか
陽だまり、暮れる坂道で、若さの幻と出逢い
<元気です>の一言に懐かしさよりも、戸惑い立ち止まる
過ぎ去りし世に揺れる華、遠くを見つめてた
冷たい風にさらされた 愛はあの日から動けないと、
逢いたいから、逢えない夜には、あなたを想うほど
想い出には、二人が歩いた足跡を残して・・・
降り続く白い雪は、心模様、そっと
滔々と白い雪は、無常なる人の世を
すべて 許すように降り続いて行く
いつか二人で行きたいね 雪が積もる頃に
生まれた街のあの白さを、あなたにも見せたい
逢いたいから、恋しくて、あなたを想うほど
寒い夜は、未だ胸の奥、鐘の音が聞こえる
逢いたいから、逢えない夜には、あなたを想うほど
想い出には 二人が歩いた足跡を残して・・・
译文:
沉默的群众,白色的气息。
受到历史里古老的故事所吸引。
在孩提的归途上。
急急穿过凛凛的雪路。
在街灯下飘摇,白雪舞在冰冷的脸上。
闭上眼睛就象昔日一样。
每日在艰辛里坚强地生存。
真想某天能够和你同行。
让你看看。
在积雪时脱胎的,那街道的雪白。
因为我想见你喜欢你。
在那个令我想起你的寒夜里。
胸膛的深处还可以听到钟声。
抬头望着压着大地的长雪,问时间的流逝。
人所抱着的伤痛,其终点会在何方呢?
在聚集了阳光的地方,在夕阳的坡道上。
遇上了年少时的幻影。
神气一语回应没有带给我多少往日情怀。
反而令我迷惑,停了下来。
远远眺望那在过去了的世界摇动的花朵。
在冷风中逝去。
爱从那天起就不再动摇。
在正因为想见你而不能见的夜里。
在那些令我想你的回忆里。
残留着两人走过的足迹……
不停地降下来的白雪就象我的心一样。
那悄悄地,滔滔的白雪。
好象宽恕无常的人世般。
不停地降下去。
真想某天能够和你同行。
让你看看。
在积雪时脱胎的,那街道的雪白。
因为我想见你喜欢你。
在那个令我想起你的寒夜里。
胸膛的深处还可以听到钟声。
在正因为想见你而不能见的夜里。
在那些令我想你的回忆里。
残留着两人走过的足迹……
-- ※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.103.135.120]
|
|