发信人: fengarea()
整理人: fires(2001-08-06 10:30:59), 站内信件
|
很多网站都提供了FF9的歌词译文,但近日发现不少网友指出这些译文很有问题。
综合一些意见,大概应该是:
/漫无目的地徘徊
/毫无头绪的寻找
/把你给我的回忆
/化成治愈心中伤痕的歌曲
/没有约定
/没有决定交流的话语
/拥抱着你,确信那每一天不会再来
/记忆中挥舞着双手的你
/在呼唤我的名字
/涌出的晶莹泪滴变成了勇气
/生命不息,
/穿过长夜到达没有疑惑的明天
/在鸟儿飞往的那一边的天空里,
/寄托了多少的回忆。
/在那遥不可及的地方,
/将那虚幻的希望与梦想统统忘掉
/与你的邂逅只是一种偶然吗?
/而分别的时刻却必然会来临
/即使我背负消失的命运,只要你活着便已足够
/生命不息,
/永远地,在那力量下,无论到哪里
/即使我死了,只要你仍然活着,生命将会延续
/生命不息,
/永远地,在那力量下,到达任何地方
-- 四位天使站在地的四极,掌握着地上的四风,不使风吹在地上、海上和任何树上。(《圣经·启示录》7-1)
※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.105.79.73]
|
|