发信人: yong1015(色猪)
整理人: yong1015(2003-03-06 15:08:46), 站内信件
|
[相关评论]
在好莱坞,对一部片子的评价往往十分两极话,叫好的捧上天,叫骂的就踩下地,著名的《好莱坞报道》专栏形容这部《午夜凶铃》是“一次毋庸置疑、令人毛骨悚然的经历,影片把很多司空见惯的日常事物,比如冰箱门、电话、电视等等,都变得让人感觉恐怖莫测。”也有人把它和进两年最叫座叫好的恐怖片《第六感》和《小岛惊魂》相提并论,说《午》片是今年最出色的恐怖电影——“不是《第六感》,但和它很接近”,“想到电影院里被吓出一身冷汗的人必看”。
而弹的一方也不在少数,普遍的观点是影片缺乏新意,一味追求特技上的效果,堆砌情节,在剧情上和恐怖气氛的制造上没有突破,细节上也缺乏说服力(这可能也是由于东西方文化的差距造成),而其中最“狠”的一个评价来自于一本叫《MONTREALFILM JOURNAL》的专业电影杂志:“片中的演员看上去就死气沉沉,弄得我们都不想去关心他们最后是否会因为看了那录像带而死去,他们根本看上去本来就像一群死人。”怎样,够损吧?
美版午夜凶铃:日式恐怖的成功移植
因为,美版和日版在故事情节上基本上是完全一致的,开头两女生神秘兮兮地讨论杀人录像带的情景,和日版如出一辙,连恐怖与轻松之间转换的节奏点都是一样的,只不过将小日本援交女生换成了美国傻妹而已。为了营造和日版神似的恐怖效果,其中一美眉发型还弄成负离子中分直发,而在日常生活中,你是很难看见老美小妞把头发弄成那样的。
可以说,梦工场这回着实当了一回小日本的忠实学徒。除了说贞子,啊,对了,到美国应该叫“美子”才对。除了美子母亲的自杀交代得有所不同外,其他内容都是完全一样的:一样的单身母亲和小男孩,一样离异了的父亲,一样死了四位观看录像带的同学,一样的山区度假小屋,一样的流鼻血,一样面孔模糊的照片,一样的过程,一样的结局。总之,井还是那口井,轱辘还是那个轱辘,女人……咳咳,已经不是那个女人,这回妈妈换成了在《穆赫兰道》中有惊艳表现的瑙沃米同学。
论到角色的入戏,感觉瑙沃米妹妹确实比松岛菜菜子同学更令人信服。从第一眼在屏幕上出现开始,瑙沃米就让观众沉浸到她的角色之中:一位工作很忙但还是很爱孩子的单身母亲。反观菜菜子同学,偶老感觉她不太象个母亲,倒更像那个小朋友的家姐似的,难道跟瑙沃米的年龄有关?也许是俺记忆模糊了,印象中菜菜子在电影中并没有怎么发挥似的,只不过是“随”着情节在移动罢了。瑙沃米却是一直抓住了观众的心:她的脆弱,她的执着,她的恐惧……倒是饰演父亲的那哥们看起来实在太年轻,象个大学低年级学生,和瑙沃米在一起时稍嫌不般配。
闲话少谈,还是来看看具体的恐怖情节吧。首先说到要紧的录像带,其实内容是和日版有所不同的。虽然都有类似米粒啊,小虫子啊,对镜自梳的女人啊,阴森的井啊什么的,但俺记得日版中那昆虫好象是蚂蚁吧,而且是一堆,美版则换成了一只苍蝇。日版中这录像带除了弄出个贞子外,也没其他变化。美版中还着实对那只苍蝇作了一番手脚:一旦按下录像机“暂停”键,仔细看的话,那只苍蝇的翅膀居然在轻微地振动!最奇的是有一次女主角居然把它从银幕上抓到了手中!使人着实惊悚了一把。
其次谈谈我们的美子同学。在电影中,她的真名叫沙曼拉。记得日版中,贞子是从来没有露出过真面目的,最后那一只眼睛不算。而美版中,估计是考虑到老美的简单思维,还特别加了一段美子在精神病院里的录像,让俺们见识了一把录像带下“日常”美子的模样:也没什么嘛,除了皮肤稍微白一点,头发稍微直一点黑一点,和别的比较文静一点的美国花朵们没什么区别,还胖胖的挺可爱的。关键是日版中贞子的恐怖性多少在于她从来没有开口说话,颇增神秘感;而美版中美子在录像带里一露其稚嫩的声音,尽管装出很低沉的样子,恐怖性未免就下降了许多,至少,她比起《驱魔人》中大吐绿豆汁的妹妹来是差了一筹的。
最后来说说在恐怖画面上美版的不同。记得在日版中,被吓死的几个人,除了父亲之外,是没有露出吓死的样子的;可在美版中,凭借其高超的化妆技巧,营造给我们一个个恐怖的吓死鬼样子。偶们经常说某位哥哥“吓得脸都绿了”,本片中无论是吓死的女学生,还是离异父亲,都是一幅灰绿的极度变形的脸,第一次轰然出现时,尽管俺早有准备,还是忍不住吓了一跳!不过令俺不满的是对美子姐姐造型改造,本来日版中是没有依靠特技的,贞子同学一头长发之外的地方也没什么值得恐怖的地方,美版也许是为了迎合老美的喜好,美子从电视里钻出来时,导演都特意在其皮肤和衣着上加了一些他们拿手的恐怖效果,特别时最后那圆睁的一眼,依俺看,简直成了“THE HULK”了,虽然并没有非常夸张,但也有失原来的效果了。因为观众的注意力被集中到了肤色上,对那只眼睛及其空洞本身的恐怖反倒感受得少了。
总体说来,美版没有日版恐怖,因为恐怖角色和场景得认同问题。应当说,即使已知道哪里会出现恐怖场景,俺在不少地方头皮还是微微发麻的,这也是影片成功的地方。主要差别是后遗症方面要比看日版轻多了,一大原因是俺看美版中那些人物和布景,少了许多看日版时的恐怖认同感。老美的东西都那么宽大鲜亮,一点没有日本天然的压迫感,诸位想想,一宽敞明亮的天顶房子,和一狭窄昏暗的和式纸板房,贞子妹妹从哪个房间里爬出来会恐怖一些?答案是显而易见的吧!再说到人物,小日本人一阴阴的就让人感觉到变态,牛高马大的老美更多让人想到是虚张声势,呵呵。比如说那个梳头的妈咪,日版中俺一向看得头皮发麻,浑身迅速起鸡皮疙瘩,是造成俺一段时间不敢看镜子的主要原因。可美版中这位阿巴桑,俺横看竖看都挺雍容典雅的,何况她还回眸对俺亲切地一笑,哪里说得上恐怖,简直有点喜欢了。
抛开心理差别和知道剧情等因素,美版的《午夜凶铃》还是值得看过或没看过日版的同学去观赏一下的,看过的可以温习并比较不同,没看过的经历一次程度没那么变态的恐怖,也挺不错的。美版最大限度保持了原版的神韵,虽然在阴森气氛的营造上相比日版不太突出,但女主角的出色演出一定程度上弥补了遗憾。如果说看完日版,你脑子里只有贞子妹妹的话,看完美版,你能回忆起来的,肯定有更多的东东。
具体详情
来源:石家庄DVD论坛
----
你的一滴泪水,胜过我幸福的汪洋!笑笑
[色]:彩色、女色、出色。
君子好色而不淫。
拒绝枪碟!
民族特色欢迎您
|
|