发信人: anmeilin(Candy)
整理人: becky_lang(2002-12-13 10:17:39), 站内信件
|
5<과 공항 안내소>
第五课 机场服务台
服务员 : <어서 오십시오. 무엇을 도와드릴까요>?
[Eoseo osipsio. Mueoseul dowadeurilkkayo?]
您好?能帮您什么忙吗?
彼尔 : <호텔을 예약하고 싶어요.>
[Hotereul yeyakhago sipeoyo.]
我想订一个房间。
彼尔 : <어떤 곳을 원하세요?>
[Eotteon goseul wonhaseyo? ]
您要住什么样的饭店?
银行员 : <시내에 있는 조용한 호텔이면 좋겠어요.>
[Sine-e inneun joyong-han hoterimyeon jokesseoyo.]
我要位于市中心的安静的饭店。
彼尔 : <가격은 얼마정도 예상하세요?>
[Gagyeogeun eolmajeongdo yesang-haseyo?]
要住什么价位的房间?
银行员 : <50불 정도면 좋겠어요.>
[Osippul jeongdomyeon jokesseoyo.]
50美元一天,就可以。
彼尔 : <서울 호텔이 어떨까요?>
[Seoul hoteri eotteolkkayo?]
汉城大饭店怎么样?
<교통이 편리하고 요금도 싼 편이에요.>
[Gyotong-i pyeollihago yogeumdo ssan pyeonieyo.]
交通方便,价钱便宜。
银行员 : <네, 좋아요. 예약해 주세요.>
[Ne, joayo. Yeyakhe juseyo. ]
好。请你帮我订一下。
<그런데, 그곳에 어떻게 가죠?>
[Geureonde, geugose eotteoke gajyo?]
不过,到那儿怎么走?
彼尔 : <택시나 공항버스를 이용하세요.>
[Taekssina gong-hang-beosseureul iyong-haseyo.]
坐出租汽车或机场专线大巴。
银行员 : <어디서 타는데요?>
[Eodiseo taneundeyo?]
在哪儿坐?
彼尔 : <저쪽 문으로 나가시면 오른편에 있어요.>
[Jeojjok muneuro nagasimyeon oreunpyeone isseoyo.]
从那边的门出去,右边就可以乘车了。
银行员 : <감사합니다.>
[Gamsahamnida.]
谢谢。
◎ 主要生词
<어서 오십시오>[Eoseo osipsio.] 你好
<돕다>[doptta] 帮忙
<무엇을 도와 드릴까요?>[Mueoseul dowa deurilkkayo?] 帮什么忙
<호텔>[hotel] 饭店
<예약(하다)>>[yeyak(hada)] 预约
<<어떤>[eotteon] 什么
<곳>[got] 地方
<원하다>[wonhada] 要
<시내>[sine] 市内
<조용한(조용하다)>[joyong-han (joyong-hada)] 安静
<좋다>[jota] 好
<가격>[gagyeok] 价格
<얼마 정도>[eolma jeongdo] 多少钱
<예상(하다)>[yesang(hada)] 预料
<불(달러)>[bul(dalleo)] 美元
<-어떨까요?->[ eotteolkkayo?] 怎么样
<교통>[gyotong] 交通
<편리(하다)>[pyeolli(hada)] 方便
<요금>[yogeum] 费用
<싼(싸다)>[ssan(ssada)] 便宜
<싼 편>[ssan pyeon] 算便宜点
<그 곳>[geu got] 那儿
<어떻게>[eotteoke] 怎么
<택시>[taekssi] 出租汽车
<(택시를,버스를,자전거를)타다>[(taekssireul,beoseureul, jajeon-georeul) tada] 坐出租汽车 坐公共汽车 骑自行车
<공항>[gong-hang] 机场
<버스>[beosseu] 大巴
<저쪽(이쪽)>[jeojjok (ijjok)] 那边(这边)
<문>[mun] 门
<나가>다[nagada] 出去
<오른 편 (왼 편)>[oreun pyeon (oen pyeon)] 右边(左边)
----
YOU SHOW ME A DIFFERENT WORLD~~~
|
|