发信人: ninnin()
整理人: yvonneh(2000-11-04 07:41:43), 站内信件
|
枯瘦的二月
(译诗)
二月,是帕斯捷尔纳克
一支古怪的羽毛
蘸着墨水在纸上哭泣
象那只曾经完整的鸟
在铺着雪的泥地上
痛哭那,一地昏暗的谷子
一地昏暗的谷子里长出一个季节:春天
二月的春天,闪着谷子的黑光
六十个戈比,雇一辆马车
可以穿梭整个二月
可以买断一场滂沱的大雨
清洗教堂的钟声和车轮
清洗那支羽毛下的墨迹和
纸上多余的泪迹
雇一辆可以穿梭整个二月的马车吧
六十个戈比,可以
穿过白嘴鸦的领地,可以
穿过雨中的焦梨树
然后象那些焦梨的花
从树枝上,做鸟般跳跃的姿势
跳过这个二月枯瘦的空气
跳进树下水洼的眼里
帕斯捷尔纳克的羽毛蘸着水洼里
忧郁的黑色了
风翻读着二月的雪
诗人匍伏在泥地的二月上,写诗
那一地真实的谷子
无法雕琢,任其生长
(对不起,出自帕斯捷尔纳克)
-- 我跨过了这条河
※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.103.152.94]
|
|