发信人: ninnin() 
整理人: yvonneh(2000-07-15 00:40:37), 站内信件
 | 
 
 
      枯瘦的二月
         (译诗)
 
     二月,是帕斯捷尔纳克
     一支古怪的羽毛
     蘸着墨水在纸上哭泣
     象那只曾经完整的鸟
     在铺着雪的泥地上
     痛哭那,一地昏暗的谷子
     一地昏暗的谷子里长出一个季节:春天
     二月的春天,闪着谷子的黑光
 
     六十个戈比,雇一辆马车
     可以穿梭整个二月
     可以买断一场滂沱的大雨
     清洗教堂的钟声和车轮
     清洗那支羽毛下的墨迹和
     纸上多余的泪迹
   
     雇一辆可以穿梭整个二月的马车吧
     六十个戈比,可以
     穿过白嘴鸦的领地,可以
     穿过雨中的焦梨树
     然后象那些焦梨的花
     从树枝上,做鸟般跳跃的姿势
     跳过这个二月枯瘦的空气
     跳进树下水洼的眼里
   
     帕斯捷尔纳克的羽毛蘸着水洼里
     忧郁的黑色了
     风翻读着二月的雪
     诗人匍伏在泥地的二月上,写诗
     那一地真实的谷子
     无法雕琢,任其生长
  
 (对不起,出自帕斯捷尔纳克)
  -- 我跨过了这条河
  ※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.103.152.94]
  | 
 
 
 |