精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>教育园地>>● 英语学习>>【妙语连珠】>>【精彩转载】>>【中诗英译】>>enjoying(17)

主题:enjoying(17)
发信人: mmlydia()
整理人: imstella(2001-01-09 03:14:33), 站内信件
    

                   in    absence
                                     by du fu

      white gleams the gulls across the darkling tide,

      on the green hills the red flowers seem to burn;

      alas!    i see another spring has died...

      when will it come-------the day of my return?
                                               giles

                绝    句
                          杜 甫

          江  碧  鸟  逾  白,

          山  青  花  欲  燃。

          今  春  看  又  过,   gull= a largely white bird.

          何  日  是  归  年?   alas=to express pity or unhappiness.   

--
※ 来源:.广州网易 BBS bbs.nease.net.[FROM: 202.96.151.219]

[关闭][返回]