精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>地方风情>>南粤大地>>★★广东方言文化★★>>〖 粤语方言 〗>>粤语嘅一啲主要特点

主题:粤语嘅一啲主要特点
发信人: cheungyip(唔讲普通话)
整理人: ashleyliu(2002-01-21 11:30:52), 站内信件
  粤语系好似韩语、日语咁,直接来源于古代汉语,又自成体系嘅一种语言。喺长期嘅发展演变过程里便,粤语亦都形成咗好多唔同于汉语嘅特点。了解呢啲特点,对于掌握粤语系有一定帮助嘅。

  第一、佢大量咁保留住古代汉语嘅成分,表现喺语音、词汇、语法等嘅方面。喺语音方面,粤语保留咗中古汉语韵母嘅塞音韵尾同唇音韵尾,而喺北方方言里面,呢啲特征早就消失晒喇。又好似声调咁,粤语保留住中古汉语平上去入各分阴阳嘅调类格局,而且仲从阴入中衍生出一个中入调。之外,粤语冇北方方言所具有嘅卷舌音、儿化、轻声等,呢啲特征都系喺中古以后先至发展形成嘅,但粤语并冇跟上北方方言嘅变化。喺词汇方面,粤语保留住一啲古词或古义,而喺北方嘅方言里头,呢啲古词已俾废弃唔用或者好少用。好似粤语里头嘅“粘”系讲成“黐”,而北方方言唔用。喺语法方面,喺人名前加“阿”系表示亲昵,修饰成分后置,“公鸡”就讲成“鸡公”,呢啲都系古汉语特征嘅遗留。

  第二、粤语保留住好多古代“南越族”语言嘅底层成分。古代汉族人与粤族人杂居,并喺对粤族人嘅同化过程中,唔自觉咁吸收咗“古越语”嘅成分,呢个主要表现喺词汇方面。如喺粤语中嘅“呢”表示“这”,“喺”表示“在”,“唔”表示“不”,“虾”表示“欺负”等。呢啲都系“古越语”底层词嘅珍贵遗留。

  第三、粤语吸收咗较多嘅外嚟词。喺鸦片战争之后,香港割让俾英国,广东被迫设立通商口岸,喺同外国长期嘅接触中,粤语就吸收咗唔少嘅外嚟词,其中主要系嚟自英语,香港粤语里面吸收外来词就更多,而且仲好强烈咁影响住广东境内嘅粤语。呢啲外嚟词有啲系普通话冇吸收嘅,好似“巴士”咁,普通话里面讲成“公共汽车”,有啲系普通话虽然吸收咗但译法唔同,好似普通话里面嘅“沙拉”,喺粤语里头就译成“沙律”。

  第四、粤语喺形成发展过程中也不断创造出好多新嘅词汇,呢啲词汇有啲沿用至今,总嘅嚟讲,粤语嘅特点,喺宋朝经已定型,同而家差别唔大。

http://www.hkpcu.org/pic_main/topright.jpg

[关闭][返回]