发信人: 21newage()
整理人: (2000-10-01 23:51:07), 站内信件
|
你提到嘅<夏の背中>呢只歌真係好正嘎!拍得住我最最鍾意<Delicious>...
夏の背中 中文譯本
不想回家 想和你多說說話 想繼續保持這樣一下子
在逐漸轉涼的街頭晚風里
那段充滿了許多初次的夏天
橫越心底 走出了今夜 走向遠方
倚著你的肩膀 感覺一陣慵懶
似乎只有KISS的數目代表著我已長大
結束一夜的打工後來到海邊 朝陽奪目刺眼
只屬於我倆的回憶 讓人永難忘懷
膨脹欲裂的一顆心
只想見你 只想被你愛
讓我哭了整晚 你又怎會明白
抛開所有的矜持自尊 甚至不怕受到傷害
我將飛奔撲向你的懷里 還請你完全接受
沒有特別的目標 但只求自由自在
一定非得是現在 今夜我又將踏向街頭
追求意氣相投的夥伴 Over Night
再多的煩惱 來到這里都可以抛開
明天會如何 誰又能知道
曾經那般愛過的他 如今也早已說拜拜
只有一味的追求 畢竟是行不通...
我逐漸開始瞭解 何謂夏日的背影...
膨脹欲裂的一顆心
只想見你 只想被你愛
讓我哭了整晚 你又怎會明白
抛開所有的矜持自尊 甚至不怕受到傷害
我將飛奔撲向你的懷里 還請你完全接受
我個人嘅評價:
當初hiro剛接到呢只歌時已經感到曲中所描寫的東西全是活生生的自己,在歌詞 里連自己平日感到的不穩定情緒也細致地描畫出來,因此更令hiro渴望充滿感情 地演唱...特別是希望能給相仿年紀的同齡人以感動。他們都跟hiro一樣時常感到 情緒不穩定,困惱或焦慮,有時甚止會選擇放棄...所以這首歌正好用以鼓励他們 面對,又或者當作是心靈的一個寄託......
此外我仲狂熱推薦同一張SINGLE入面的<Delicious>,到目前為止此曲係我最鍾意 ,最滿意嘅一只hiro solo,簡直就將hiro的特點完全展現出來,百聽不厭~~
-- “我喜欢hiro,无可奈何;我喜欢hiro,无法停下来,如果不
喜欢hiro,我可活不下去,就算你嫌弃我麻烦,就算跟我一生
也不见面……”
————改<神啊,请多给我一些时间>
※ 来源:.月光软件站 http://www.moon-soft.com.[FROM: 202.105.33.238]
|
|