发信人: ayumi(hamasaki)
整理人: becky_lang(2002-04-26 23:03:01), 站内信件
|
Reason(中譯歌詞)
不要站著背對我看著我的眼睛
在這飄雪的世界難道忘了當初的約定?
妳怎能輕易狠下心拋棄我?
這對我而言 是錐心之痛
從一開始 我們就不該相愛
望著妳眼眶中的淚水教我如何放開妳
知道嗎?對我而言,妳永遠都是綻放光芒
請妳記得 如果妳離去了
我的世界也會消逝 我只有在妳的愛中才能呼吸
想到妳 我就不自覺地展開笑顏 這是一種力量
想到妳 又會掉下眼淚 因為是如此地恐懼
知道嗎?對我而言,妳永遠都是綻放光芒
請妳記得 如果妳離去了
我的世界也會消逝 我只有在妳的愛中才能呼吸
祈禱(中譯歌詞)
猜想妳的心要離開我是怕我愛的太累才給的理由嗎?
即使這疏遠的理由需要流逝一天的光陰也無所謂
因為無論妳身在何方我相信這就是愛
望著妳注視我的眼神
連妳那小小的肩膀我都無法擁妳入懷
我憎恨這樣的自己
wo…
即使逃不過悲情命運安排使我們分離
我不會再讓妳的心流淚妳無可取替
現在起沒有比妳更重要的東西
看著妳對我露出的微笑我能體會這就是幸福
妳可以再靠近我一點
在這一瞬間讓我來感受到妳
望著妳注視我的眼神
連妳那小小的肩膀我都無法擁妳入懷
wo……
即使逃不過悲情命運安排使我們分離
我不會再讓妳的心流淚妳無可取替
現在起沒有比妳更重要的東西
---- I AM AYUKO
|
|