| 
| 发信人: alwaysliving(后生仔) 整理人: cywx(2000-12-15 01:06:57), 站内信件
 |  
| 三是与吴越(楚)语言有许多相近之处。如:须同苏,逃同徒, 酒同走,毛同无,早同祖,等等。粤语称美好事物为“赞”,如
 今苏州、宁波等地仍用此语。粤语的“咁多”,实为吴越的“介
 多”。粤语自称我们为“我哋”,吴越“侬哋”,“侬”是吴越
 古音。吴越语的“黄、王”读音不分,两广的白话也同样如此。
 
 
 ----
 冇用咖:讲出嚟都冇人知;
 预咗啦:都冇人会睇啊!
 搵食啫:睇下啦!唔睇?打祸甘嘅俾你啊!
 犯法啊:打你就打你!
 你估我想咖!打你唔死!!!
 
 |  |