精华区 [关闭][返回]

当前位置:网易精华区>>讨论区精华>>影视沙龙>>● 东瀛来风>>歌詞曲庫>>其他靚歌>>永光亮太&上彩户 歌词各一首

主题:永光亮太&上彩户 歌词各一首
发信人: yoshiki(戀舊厭新男)
整理人: kobayakawa(2004-03-30 10:10:03), 站内信件
Always

<日劇"愛相隨"主題曲>

光永亮太

日文歌詞 
 

「願いは誰でも ひとつは叶うよ
negai wa dare domo hitotsu wa kanau yo
無理に答えを出しては 灯した火を消さないように」
muri ni kotae wo dashite wa toushita hi wo kesanai youni

ふと懐かしいメロディ 行き交う人の群に
futo natsukashi merodi yukikau hito no mure ni
立ち尽くした 何をしてるのだろう?
tachitsukushita nani wo shiteru no darou

幼い頃描いた 果てしない夢のカケラ
osaai koro egaita hateshinai yume no kakera
守ってますか? 胸を張っていますか?
mamotte masuka mune wo hatte imasuka

君の書いた言葉が 突然 胸をよぎるよ
kimi no kaita kotoba ga totsuzen mune wo yogiru yo
「未来は無限に広がる」
mirai wa mugen ni hirogaru
逢いたくて 泣き出しそう
aitakute nakidashi sou

どれだけ精一杯 手を伸ばしてても
doredake seiibbai te wo nobashite temo
届かないものもあると 教えられたけど
todokanai mono mo aruto oshierare takedo
「願いは誰でも ひとつは叶うよ
negai wa dare domo hitotsu wa kanau yo
無理に答えを出しては 灯した火を消さないように」
muri ni kotae wo dashite wa toushita hi wo kesanai youni

思いがけず出逢った オフィス街駆け足で
omoi gakezu deatta ofisu machi nukeashi de
照れ笑いした 何を話せばいいの?
tere waraishita nani wo hanaseba iino

逢いたかったなんて 絶対言わないんだ
aita katta nante zettai iwanainda
ただ悔しくて それより嬉しくて
tada kuyashikute sore yori ureshikute

いつまでこのまま こんな風にふたり
itsumade kono mama konna fu ni futari
遠く映えるオレンジを 見つめられるだろう
tooku haeru orenji wo mitsumerareru darou

無邪気な瞳と 変わらぬ強さを
mujaki na hitomi to kawaranu tsuyosa wo
やわらかな風の中で ずっと感じていられるように
yawarakana kaze no naka de zutto kanjite irareru youni

街の灯りが 消えてゆく空に
machi no akari ga kiete yuku sora ni
恋人たちは今 シュプールを描く
koibitotachi wa ima shupu-ru wo egaku

誰でもいつかは 幸せになれるよね
dare demo itsuka wa shiawase ni nareru yone
つないだ手を離さずに 笑顔忘れずに
tsunaida te wo hanasazuni egao wasurezuni

願えば誰でも いつかまた飛べるよ
negaeba daredemo itsuka mata toberu yo
無理に答え出さないで 灯した火を消さないように
muri ni kotae dasanaide toushita hi wo kesanai youni

 

 

中文翻譯 (官方版) 
 

「無論是誰 都有一個能實現的願望
任性地強求答案 只為了不讓點燃的火苗熄滅」

突然聽到熟悉的旋律 在熙熙攘攘的人群中
駐足不前 究竟是為了什麼?

孩提時所描繪的 沒有盡頭的夢想片段
現在是否還繼續守護著? 是否還放在心裡?

你曾寫給我的話語 突然閃過了心頭
「未來是無限廣闊的」
因為想要見你 而就要決堤的淚水

不管多麼努力 伸手想要追求
卻還是有得不到的東西 雖然總被這樣說著

「無論是誰 都有一個能實現的願望
任性地強求答案 只為了不讓點燃的火苗熄滅」

不經意和你邂逅 在辦公大樓的街道上快步走著
邊害羞地笑著 該說什麼才好呢?

好想見到你什麼的 我是決不會說出口的
只是覺得有些後悔 除此之外也感到有些高興

我們可以一直就這樣地 和你兩人一起
注視著在遠方照映出如橘子般的夕陽吧

你那天真的眼神 還有不變的堅強
希望能在這溫柔的風中一直感受著

在街道上的燈火 漸漸熄滅的天空下
是那戀人們 漫步走過的痕跡

不管是誰總有一天 都能得到幸福吧
不要放開緊握的手 別忘了這樣的笑容

「無論是誰只要許下心願 就一定能再展翅飛翔
不要任性地強求答案 別讓點燃的火苗熄滅」

 


感傷

上戶彩

日文歌詞 
 

懐かしい声が聴こえる
hatsukashi koe ga kikoeru
疲れ果てた夜の片隅
tsukare hateta yoru no katasumi
忘れたはずの涙が 滲んだ
wasureta hazu no namida ga nijinda

どうしてこんなに
doushite konna ni
悲しくなるんだろう?
kanashiku narun darou
子供みたいに 泣きたいなんて…
kodomo mitai ni nakitai nante

※私の名前を呼んでる
watashi no namae wo yonderu
 人が居たよ 遠い夏
hito ga itayo tooi natsu
 優しい愛と温もりで
yasashii ai to nukumori de
 強く痛く抱いた あなた誰なの?※
tsuyoku itaku daita anata dare nano

知らない方がいいコト
shiranai kata ga ii koto
知らなかったあの日の私
shirana katta ano hi no watashi
無傷で綺麗な夢を 見てたね
mukizu de kirei na yume wo mitetane

心の奥に 素直さを閉じ込めた
kokoro no oku ni sunaosa wo tojikometa
それが弱さと 気付きもせずに…
sore ga yowasa to kitsuki mo sezuni

私の涙を拭って 髪を撫でて 眠らせて
watashi no namida wo futte kami wo nadete nemurasete
そう遠くは無い昔にいつも笑顔くれた
sou tooku wa nai mukashi ni itsumo egao kureta
あなた誰なの?
anata dare nano

昨日の私を許して 忘れていた
kinou no watashi wo yurushite wasuretaita
あのメロディー
ano merodi
明日は思い出せるよに
ashita wa omoidaseruyoni
そっと瞳閉じて 
sotto hitomi tojite

(※印くり返し) 


 

 

中文翻譯 (官方版) 
 

聽見令人懷念的聲音 在精疲力竭夜晚的一角
被應該被忘卻的淚水所滲透

為什麼會如此的悲傷?
想像小孩一樣的哭泣著...

呼喚我名字的人 在那遙遠的夏天
用溫柔的愛和溫暖 強勁又疼痛的擁抱著 你是誰?

什麼都不知道比較好 什麼都不知道的那天的我
看見了沒有傷痕的美麗夢幻

把率真封閉在心裡深處
這樣的話連軟弱都不會注意到...

拭去我的淚水 撫摸著我的頭髮 讓我睡著
在不久前的過去總是給我微笑 你是誰?

原諒昨天的我 被遺忘的 那個旋律
為了明天可以想起來 悄悄的閉上了眼睛 

呼喚我名字的人 在那遙遠的夏天
用溫柔的愛和溫暖 強勁又疼痛的擁抱著 你是誰? 


----
http://www.itoon.co.jp/fra-foa/liveinfo.jpg
LIVE TITLE: ACOM GET A LIVE 「ケリ」
場所:下北沢CLUB251
日時:2004年1月25日(日) 17:00開場 18:00開演
チケット:3,150円(ドリンク代別)
問い合わせ:Hot Stuff Promotion(TEL 03-5720-9999)

Fra-foa!在2004再次起飛吧!
http://frafoa.126.com    

[关闭][返回]