软件工程

本类阅读TOP10

·PHP4 + MYSQL + APACHE 在 WIN 系统下的安装、配置
·Linux 入门常用命令(1)
·Linux 入门常用命令(2)
·使用 DCPROMO/FORCEREMOVAL 命令强制将 Active Directory 域控制器降级
·DirectShow学习(八): CBaseRender类及相应Pin类的源代码分析
·基于ICE方式SIP信令穿透Symmetric NAT技术研究
·Windows 2003网络负载均衡的实现
·一网打尽Win十四种系统故障解决方法
·数百种 Windows 软件的免费替代品列表
·收藏---行百里半九十

分类导航
VC语言Delphi
VB语言ASP
PerlJava
Script数据库
其他语言游戏开发
文件格式网站制作
软件工程.NET开发
翻译DIP的一点体会

作者:未知 来源:月光软件站 加入时间:2005-2-28 月光软件站

DIP(E version:20 May 2004)第1-3章的翻译已经全部完成,虽然全书的英文绝大部分都很简单易懂,短语句式也有套路,却仍费了很大的力气翻译这三章。虽然能流畅的阅读英文原书,一旦动起笔头转成中文却又不甚繁琐起来,总是一顿一顿的,无法行云流水。曾有过不少翻译的经验,却未加总结和分类,因此现在又似白手起家。或许还有一个原因,就是自己的Python学的仍不够扎实,更不用提实际编程经验的缺少。

按目前的进度来看,不可能在短期内完成全书的翻译,只能长期作战,比如2-3周翻译一章,这样顺利的话能在半年内译完全书。如果作者更新了英文原书,我也将相应更新译文。

TODO List:
1 根据翻译中遇到的问题编写自动处理某些操作的脚本;
2 寻找一个存放本译文的站点;
3 加入一Python开源项目,累积经验,之后重新编辑译文;
4 ……




相关文章

相关软件