发信人: januswon(ジャネス) 
整理人: ck19780(2003-04-25 00:55:30), 站内信件
 | 
 
 
曲名(きょくめい) アーティスト 作詞(さくし) 作曲(さっきょく) 
 Automatic 宇多田光(うただひかる) 宇多田光(うただひかる) 宇多田光(うただひかる) 
 
 七回目(7かいめ)のべルで受話器(じゅわき)を取(と)った君(きみ)
 名前(なまえ)を言(い)わなくても
 声(こえ)ですぐ分(わ)かってくれる
 
 唇(くちびる)から自然(しぜん)とこぼれ落(お)ちるメロディー
 でも言葉(ことば)を失(うしな)った瞬間(しゅんかん)が一番(いちばん)幸(しあわ)せ
 
 嫌(いや)なことがあった日(ひ)も
 君(きみ)に会(あ)うと全部(ぜんぶ)フッ飛(ひ)んじやうよ
 君(きみ)に会(あ)えない my rainy days
 声(こえ)を聞(き)けば自動的(じどうてき)に sun will shine
 
 It's automatic
 側(そば)にいるだけで
 その目(め)に見(み)つめられるだけで
 ドキドキ止(と)まらない
 Noとは言(い)えない
 I just can't help
 
 It's automatic
 抱(だ)きしめられると
 君(きみ)とparadiseにいるみたい
 キラキラまぶしくて
 目(め)をつぶるとすぐ
 I feel so good It's automatic
 
 あいまいな態度(たいど)が
 まだ不安(ふあん)にさせるから
 こんなにほれてることは
 もう少(すこ)し秘密(ひみつ)にしておくよ
 
 やさしさがつらかった日(ひ)も
 いつも本当(ほんとう)のことを言(い)ってくれた
 ひとりじゃ泣(な)けない rainy days
 指輪(ゆびわ)をさわれば ほらね sun will shine
 
 It's automatic
 側(そば)にいるだけで
 体中(からだじゅう)が熱(あつ)くなってくる
 ハラハラ隠(かく)せない 息(いき)さえ出来(でき)ない
 I just can't help
 
 It's automatic
 アクセスしてみると
 映(うつ)るcomputer screenの中(なか)
 チカチカしてる文字(もじ)
 手(て)をあててみると
 I feel so warm
 
 It's automatic
 側(そば)にいるだけで
 愛(いと)しいなんて思(おも)わない
 ただ必要(ひつよう)なだけ 淋(さび)しいからじゃない
 I just need you
 
 It's automatic
 抱(だ)きしめられると
 君(きみ)とparadiseにいるみたい
 キラキラまぶしくて
 目(め)をつぶるとすぐ
 I feel so good It's automatic
 
 ---------------------------------------------------------------------
 auto translated by Hiragana Navi
 ---------------------------------------------------------------------
 
  ---- 「日本語なんでも」
 「日本的不思議」
 「惡趣味日文風化區」
             | 
 
 
 |